Faire la gueule

This French expression is very familiar and means ” To pull a face, to be sulking over something or someone …”

But to make it a little bit more formal, you can say “faire la tête”

Ex: Arrête de faire la tête/la gueule!      Stop sulking!


Below, is a funny comic strip about a couple arguing over…ABSOLUTELY NOTHING!!

(Source: Les 500 exercices de phonétique B1/B2 -Hachette FLE)

La gueule



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Open chat

Fast Track Your French!

Le samedi à partir du 16 Janvier 2021!


 De10h à 11h30 ( heure de Paris) pour les niveaux intermédiaires 

De 11h30 à 13h ( heure de Paris) pour les débutants ( à partir du niveau A1)

Minimum: 4 personnes

Maximum : 6 personnes 

Tarif : 60 euros le pack de 4 sessions de 1h30

Inscription 48 heures avant!


You have successfully subscribed to the newsletter

There was an error while trying to send your request. Please try again.

Fast Track French will use the information you provide on this form to be in touch with you and to provide updates and marketing.